Indeks IndeksNeighbor from Hell 7 Christmas From Hell R. L. MathewsonChristine Feehan Dark 05 Dark Challenge121. Rimmer Christine Księżniczki z Ameryki 03 Ślubny medalionChristopher Moore Island Of The Sequined Love Nun (v5.0) (pdf)Christian Jacq [Ramses 01] The Son of Light (pdf)Christopher Moore Wyspa Wypacykowanej Kapłanki MiłościAgata Christie Detektywi w służbie miłościDare Me 3 Down On Her Knees Christine BellBarbara Metzger The Christmas CarrollsChristie Agata Noc w bibliotece
  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • ewagotuje.htw.pl
  •  

    [ Pobierz całość w formacie PDF ]

     Ale ja jestem dobrym detektywem. Podejrzewam. Podejrzewam wszystkich i wszystko.
    Nie wierzę w nic, co mi się mówi. Pomyślałem sobie: skąd wiadomo, \e Ada Mason została w
    Pary\u? Z początku odpowiedz na to pytanie wydawała się zupełnie wystarczająca. Mieliśmy
    zeznania pańskiego sekretarza, majora Knightona, osoby z zewnątrz, którego mo\na było
    uwa\ać za wiarygodne zródło informacji, i słowa wypowiedziane przez samą panią Kettering
    do konduktora. Na razie odło\yłem tę drugą sprawę na bok, bo przyszedł mi do głowy bardzo
    dziwny pomysł& być mo\e niewiarygodny, a nawet niemo\liwy pomysł. Gdyby okazał się
    prawdą, te konkretne zeznania stawały się bezu\yteczne.
    Skupiłem się na największej przeszkodzie, to jest stwierdzeniu majora Knightona, \e widział
    Adę Mason w Ritzu po tym, jak Błękitny Ekspres opuścił Pary\. Wydawało się ono nie do
    podwa\enia, a jednak, starannie analizując fakty, zauwa\yłem dwie rzeczy. Po pierwsze,
    dziwnym zbiegiem okoliczności major równie\ pracował u pana od dwóch miesięcy. Po drugie,
    pierwszą literą jego nazwiska jest  K . Załó\my, tylko załó\my, \e to jego papierośnicę
    znaleziono w pociągu. Jeśli on i Ada Mason pracowali razem, i słu\ąca rozpoznała
    papierośnicę, to czy nie zachowałaby się w taki właśnie sposób? W pierwszej chwili,
    przestraszona, szybko wymyśliła wiarygodną historyjkę, składając winę na pana Ketteringa.
    Bien entendu, ró\niła się ona od pierwotnego planu. Kozłem ofiarnym miał zostać hrabia de la
    Roche, Ada Mason nie mogła jednak być zupełnie pewna, \e go rozpoznała, na wypadek gdyby
    hrabia miał alibi. Teraz, jeśli wróci pan pamięcią do tamtej chwili, przypomni pan sobie
    znaczące wydarzenie. Zasugerowałem Adzie, \e widziała nie hrabiego de la Roche, ale Dereka
    Ketteringa. Wtedy nie wydawała się przekonana, ale kiedy wróciłem do hotelu, zadzwonił pan
    i powiedział, \e pana odwiedziła. Twierdziła, i\ jest ju\ całkiem pewna, \e mę\czyzną, którego
    widziała, był Derek Kettering. Oczekiwałem czegoś podobnego. Miała czas z kimś się
    skontaktować, otrzymała instrukcje i postąpiła zgodnie z nimi. Kto jej dał instrukcje? Major
    Knighton. Była jeszcze jedna drobna sprawa, która mogła nic nie znaczyć, albo mogła znaczyć
    85
    bardzo wiele. W trakcie przypadkowej rozmowy major Knighton wspomniał o kradzie\y
    bi\uterii w Yorkshire, w domu, gdzie bawił z wizytą. Mo\e był to jedynie zbieg okoliczności& a
    mo\e kolejne ogniwo w łańcuchu.
     Nie rozumiem jednak jednej rzeczy, monsieur Poirot. Jestem chyba wyjątkowo tępy,
    skoro nie domyśliłem się tego do tej pory. Kim był mę\czyzna, który odwiedził Ruth w
    przedziale w Pary\u? Czy był to Derek Kettering, czy hrabia de la Roche?
     Na tym właśnie polegała prostota całego planu. Nie było \adnego mę\czyzny. Mój Bo\e,
    nie widzi pan genialności tego rozwiązania? Czyje słowa mamy na potwierdzenie, \e był tam
    jakikolwiek mę\czyzna? Tylko Ady Mason. A wierzymy Adzie Mason, poniewa\ Knighton
    zeznał, \e widział ją w Pary\u!
     Ale przecie\ sama Ruth powiedziała, \e odesłała słu\ącą  zaoponował Van Aldin.
     Właśnie do tego dochodzę. Mamy tu zeznania samej pani Kettering, a z drugiej strony, nie
    mamy ich, bo zmarli nie składają zeznań. To nie są jej zeznania, tylko zeznania konduktora, a
    to zupełnie co innego.
     Więc pana zdaniem kłamał?
     Nie, absolutnie. Wydawało mu się, \e mówi prawdę. Ale kobieta, która mu powiedziała, \e
    zostawiła swoją słu\ącą w Pary\u, nie była panią Kettering. Van Aldin popatrzył na niego
    zdumiony.  Monsieur Van Aldin, Ruth Kettering była martwa, zanim pociąg wjechał na Gare
    de Lyon. To Ada Mason, ubrana w rzucający się w oczy strój swojej pani, zamówiła kosz z
    kolacją i rozmawiała z konduktorem.
     Niemo\liwe!
     Mo\liwe, monsieur Van Aldin, jak najbardziej mo\liwe. Kobiety w dzisiejszych czasach
    wyglądają tak podobnie, \e poznaje się je raczej po stroju ni\ po twarzy. Ada Mason była tego
    samego wzrostu co pańska córka. Ubrana w kosztowne futro i czerwony lakierowany
    kapelusik nasunięty nisko na czoło, z kasztanowatymi włosami spływającymi spod niego po
    obu stronach, bez trudu oszukała konduktora. Niech pan pamięta, \e wcześniej nie rozmawiał
    z panią Kettering. Oczywiście, widział przez chwilę słu\ącą, kiedy wręczała mu bilety, ale
    zapamiętał ją jedynie jako chudą, ubraną na czarno kobietę. Gdyby był człowiekiem niezwykle
    spostrzegawczym, powiedziałby mo\e, \e pani i słu\ąca są do siebie trochę podobne, ale
    bardzo mało prawdopodobne, by mu to w ogóle przyszło do głowy. I proszę pamiętać, \e Ada
    Mason, czy raczej Kitty Kidd, to aktorka, umiejąca zmieniać wygląd i brzmienie głosu w
    mgnieniu oka. Nie, nie; nie miała obaw, \e konduktor mo\e ją rozpoznać w stroju pani
    Kettering, ale istniało niebezpieczeństwo, \e kiedy odkryje ciało, uświadomi sobie, i\ to nie z
    tą kobietą rozmawiał wcześniej. Oto przyczyna, dla której twarz ofiary została zniekształcona.
    Największym zagro\eniem dla Ady Mason była panna Grey, która mogła wejść do przedziału,
    kiedy pociąg opuści Pary\. Zabezpieczyła się przed tą ewentualnością zamawiając kolację do
    przedziału i zamykając drzwi na klucz.
     Kto więc zabił Ruth& i kiedy?
     Przede wszystkim, proszę pamiętać, \e zabójstwo zostało zaplanowane przez dwie osoby: [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • ftb-team.pev.pl
  •